PDA

View Full Version : November Rain


golddawn
07-11-2008, 11:35 AM
When I see one member having nickname November_rain1003 in this forum, I wonder if this guy know the song November rain of Gun and Rose. I excerpt here the comment of this song from nhacvietplus (http://nhacvietplus.vietnamnet.vn/vn/phainghe/2264/index.aspx)

Ngày tháng năm...

Không có anh, nó buồn, đi lang thang rồi rẽ vào quán cafe rock xưa. Đây là lần thứ 2 nó đi uống cafe một mình... Kể từ ngày anh ôm choàng lấy nó và hứa rằng anh sẽ không bao giờ để nó phải đi uống cafe một mình nữa.

Quán rock vẫn như xưa, cho dù bề ngoài đã thay đổi. Vẫn bốn bức tường gạch, vẫn những bức tranh quen thuộc. Hai năm rồi, đã hai năm nó mới lại bước vào đây, vì nó đã quen với những bài rock anh down về cho nó, nó không cần phải đến quán mới có thể nghe nhạc nữa.

Ngoài trời lại mưa, nó thấm cái lạnh của mưa và của cả lòng mình nữa. Nó suy nghĩ về tất cả những việc đã xảy ra cho nó và anh. Từ lâu rồi, nó đã quen với việc chăm sóc anh mà không cần nhìn vào mắt anh, bởi nó sợ, nó sợ phát hiện trong đó những điều dối trá.

''Cause nothin'' lasts forever
And we both know hearts can change
And it''s hard to hold a candle
In the cold November rain

Không có gì là kéo dài mãi mãi
Và chúng ta đều biết trái tim yêu cũng có thể đổi thay
Cũng khó như giữ ngọn nến đêm nay
Cháy mãi trong mưa tháng 11

Vậy đấy, tất cả mọi thứ đều có thể thay đổi, kể cả tình yêu anh dành cho nó. Nó không thể nào ngờ được niềm tin của nó lại dễ dàng và nhanh chóng vỡ tan như bọt sóng. Tại sao lại như thế????

Do you need some time...on your own
Do you need some time...all alone
Everybody needs some time...on their own
Don''t you know you need some time...all alone

Không cần phải hỏi nữa anh nhỉ, nó đã dành trọn cho anh một khoảng không gian không có nó, nhưng nó không thể ngờ rằng anh không all alone. Quanh anh còn có những người khác không phải là nó.

Anh quá lãng mạn hay quá nhiệt tình để không thể giữ được trái tim anh cho riêng mình nó??? Nó không bao giờ hiểu được vì anh nào đâu chia sẽ với nó. Trong mắt anh, nó chỉ là một người yêu hiền, rất hiền, tôn trọng anh, yêu anh rất nhiều và sẵn sàng tha thứ tất cả cho anh cho dù mọi lỗi lầm có xảy đến.

''Cause nothin'' lasts forever
Even cold November rain

Vì rằng sẽ chẳng có gì tồn tại mãi mãi, ta đều biết trái tim cũng có thể thay đổi, nên thật khó giữ một ngọn nến cháy trong cơn mưa tháng 11 lạnh giá...

Uh, không có gì là mãi mãi, ngay cả cái lạnh của cơn mưa tháng 11 rồi cũng sẽ phải qua đi. Nhưng trong lòng nó, vết thương tổn không bao giờ phai nhạt.

Và bây giờ nó ngồi đây, gặm nhấm nỗi buồn của riêng mình nó. Tất cả mọi điều anh hứa hẹn, chỉ trong phút chốc đã vỡ vụn khi nó biết rằng không có lời hứa nào anh thực hiện.

Nó phải làm gì đây khi đứng trước ngã rẽ này???
Nó yêu anh, vẫn yêu anh nhiều lắm, nhưng anh có yêu nó như nó đã yêu anh hay không???
Những lời anh nói với nó liệu rằng anh không nói với ai khác nó hay không???
Có phải nó sai khi nó giữ tình yêu của anh dành riêng cho nó ???
Có phải nó sai khi nó vụng về tìm cách len lỏi vào những gì bí mật của anh để rồi run rẩy khóc???

Nó có xúc phạm đến khoảng không gian của riêng anh không??? Bởi vì anh chưa bao giờ cho nó cái quyền đó, bởi vì nó chưa bao giờ được anh xem ở một vị trí hơn là người yêu.

Không một ai trả lời được những câu hỏi đó của nó. Nó dằn vặt tâm hồn yếu đuối đến nhỏ nhoi, nhạc vẫn đổ dồn, lời ca vẫn gấp rút. Ngoài đường, mọi người vẫn đi, không ai ngoái nhìn nó cả. Và cơn mưa buốt giá của tháng 11 vẫn ào ạt trút xuống, không một chút phân vân. Nó đã quá tin vào anh, vào tình yêu anh thì thầm vào tai nó, để rồi giờ đây,nó không biết nó có còn nên tin vào anh nữa hay không. Nó sợ! Sợ cái cảm giác run rẩy đến tê người, sợ nước mắt, sợ ánh mắt anh dành cho nó sẽ không còn êm dịu như xưa, sợ mọi người ngoái nhìn nó thương hại.

Talk to me softly
There's somethin' in your eyes
Don't hang your head in sorrow
And please don't cry

Giờ thì nó phải nói với ai đây? Bởi vì không ai nhận ra điều gì trong mắt nó cả. Anh có nhận ra hay không nó không hề biết, bởi vì anh chưa bao giờ nói ra. Bây giờ ai sẽ khuyên nó đừng chìm vào khổ đau, và đừng khóc??? Chỉ có nó, một mình nó tự dỗ dành trái tim tổn thương.

Don't you cry tonight
I still love you baby
Don't you cry tonight
Don't you cry tonight
There's a heaven above you baby
And don't you cry tonight

Sao mà nó thèm được nghe anh nói như thế. I still love you baby. Một lần anh nói với nó. Nó cố gắng tin vào điều đó và giờ đây nó đang phân vân không biết điều đó có là sự thật hay không

Give me a whisper
And give me a sign
Give me a kiss before you
Tell me goodbye
Don't you take it so hard now
And please don't take it so bad
I'll still be thinkin' of you
And the time we had...baby

Ước gì giờ này anh ở bên nó, ước gì anh dỗ dành nó như thể nó là quý nhất của anh. Nó không biết nó có làm cho mọi việc trở nên xấu đi hay không khi nó quá yêu anh, tin anh. Đã một lần nó vấp ngã, nó đã tự đứng lên và nó đã dại khờ trao trọn con tim mình cho anh, nó không biết rằng nó có thể sẽ phải ngã thêm lần nữa. Đau khổ đấy, nhưng nó không trách ai cả, chỉ biết trách chính bản thân mình và thì thầm với chính nó "Don't cry tonight".

Music
http://www.youtube.com/watch?v=siBoLc9vxac
Lyric
-----
When I look into your eyes > Khi anh nhìn vào đôi mắt em

I can see a love restrained > Anh thấy một tình yêu kìm nén

But darlin’ when I hold you > Nhưng hỡi em yêu dấu, khi anh ôm em

Don’t you know I feel the same? > Em có biết rằng anh cũng cảm thấy như vậy?

‘Cause nothin’ lasts forever > Vì chẳng có gì có thể kéo dài được mãi mãi

And we both know hearts can change > Và cả 2 ta đều biết rằng con tim có thể thay đổi

And it’s hard to hold a candle > Thật khó để giữ cho 1 ngọn nến còn sáng mãi

In the cold November rain > Trong cơn mưa tháng mười một lạnh lùng

We’ve been through this auch a long long time > Chúng ta đã trải qua cả một khoảng thời gian dài

Just tryin’ to kill the pain > Hãy cố gắng kìm nén những nỗi niềm đau khổ

But lovers always come and lovers always go > Nhưng tình yêu luôn đến để rồi ra đi

And no one’s really sure who’s lettin’ go today > Vì không ai chắc chắn người nào có thể ra đi?

Walking away > Đi mãi

If we could take the time > Nếu chúng ta có được cơ hội

To lay it on the line > Để đưa nó đến chỗ nó cần phải đến

I could rest my head > Anh sẽ cho mình được nghỉ

Just knowin’ that you were mine > Chỉ để biết rằng em sẽ là của anh

All mine > Hoàn toàn là của anh

So if you want to love me > Nên nếu em muốn yêu anh

Then darlin’ don’t refrain > Thì em yêu hỡi, đừng cố cầm lòng mình

Or I’ll just end up walkin’ > Hay anh sẽ chỉ dừng lại

In the cold November rain > Trong cơn mưa tháng mười một lạnh lùng

Do you need some time… on your own? > Em có cần những lúc cho riêng mình?

Do you need some time…all alone? > Em có cần những lúc được ở một mình?

Everybody needs some time…on their own > Ai cũng cần những lúc cho riêng mình

Don’t you know you need some time…all alone? > Em không biết rằng em cần những lúc cô đơn sao?

I know it’s hard to keep an open heart > Anh biết rằng thật khó để có thể giữ cho trái tim mình luôn rộng mở

When even friends seem out to harm you > Khi những người đang làm tổn thương em

But if you could heal a broken heart > Nhưng nếu em có thể hàn gắn lại một trái tim đã tan vỡ

Wouldn’t time be out to charm you > Thời gian không thể làm cho em mê muội

Sometimes I need some time…on my own > Đôi khi anh cần những lúc chỉ dành cho riêng mình

Sometimes I need some time…all alone > Đôi khi anh cần những lúc hoàn toàn cô đơn

Everybody needs some time…on their own > Ai cũng cần đến những khoảnh khắc dành cho riêng mình

Don’t you know you need some time…all alone? > Em không biết rằng em cũng cần những lúc cô đơn sao?

And when your fears subside > Vì khi em cảm thấy sợ hăi

And shadows still remain > Và bóng tối vây quanh

I know that you can love me > Anh biết rằng em có thể yêu anh

When there’s no one left to blame > Khi chẳng còn lại ai để đổ lỗi

So never mind the darkness > Nên hăy đừng lo âu về những điều gian dối

We still can find a way > Rồi chúng ta sẽ tìm ra con đuờng cho riêng mình

‘Cause nothin’ lasts forever > Vì không có gì có thể kéo dài mãi mãi

Even cold November rain > Kể cả cơn mưa tháng mười một lạnh lùng

Don’t ya think that you need somebody? > Em có nghĩ rằng em cần một người nào đó không?

Don’t ya think that you need someone? > Em có nghĩ rằng em cần một ai đó không?

Everybody needs somebody > Ai cũng cần một người nào đó

You’re not the only one > Em cũng chẳng phải ngoại lệ

You’re not the only one > Em cũng chẳng phải ngoại lệ
------
Bye