Trích:
Nguyên văn bởi ngoalong_hl
vi dụ như ambident radicals nên dịch là gốc liên hợp hay gốc cộng hưởng
|
Cái này bạn hiểu những ko biết dịch hay sao nhỉ??? Hỏi liên hợp hay cộng hưởng khác nhau chỗ nào mình cũng chịu
Ambident đc định nghĩa như sau:
Trích:
Nguyên văn bởi http://www.chemicool.com/definition/ambident.html
A description applied to a chemical species whose molecular entities each possess two alternative and strongly interacting distinguishable reactive centres, to either of which a bond may be made in a reaction: the centres must be connected in such a way that reaction at either site stops or greatly retards subsequent attack at the second site
|
Trích:
hay như câu "If orbital and product development arguments are in conflict, we might expect orbital effects to be more important, since the key steps of radical reactions are so often strongly exothermic" thực sự là em không biết dịch nó như thế nào cả ^^!
|
do bạn đang hỏi trong cuốn Frontier... (Fleming) thì trích dài dài ra tí, hoặc đọc số trang để anh em trả lời dò. Hỏi một câu thía này thì mình cũng chỉ nghĩ đc:
+ Product development argument (or product stability argument): đánh giá chiều hướng phản ứng (site reaction) thông qua năng lượng sản phẩm (hay transition state), nói cách khác là thermodynamics consideration.
+ Câu trên, có lẽ đang bàn về kinetics và thermodynamics của phản ứng, thì orbital effects quan trọng, vì trong đa số các phản ứng đều là tỏa nhiệt (exothermic).
Thực ra khi chơi orbital với frontier orbital thì đa số đều là kinetics.
Thân